Translate using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translate using Weblate (Basque)

Currently translated at 94.8% (37 of 39 strings)

Co-authored-by: Muxutruk <benat.eigurenzu@elorrieta-errekamari.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/eu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/eu/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
This commit is contained in:
Muxutruk 2025-07-23 14:02:42 +02:00 committed by Austin Horstman
parent b8d1a79235
commit 3641df95be
2 changed files with 69 additions and 37 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 10:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Muxutruk <benat.eigurenzu@elorrieta-errekamari.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
"eu/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#. translators: For example: "home-manager: missing argument for --cores"
#: home-manager/home-manager:16
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "%s: %s -(e)k argumentua falta du"
#. translators: For example: "home-manager: --rollback can only be used after switch"
#: home-manager/home-manager:22
msgid "%s: %s can only be used after %s"
msgstr ""
msgstr "%s: %s %s -(r)en ondoren bakarrik erabili daiteke"
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#: home-manager/home-manager:153
msgid "Sanity checking Nix"
msgstr ""
msgstr "Nix ikuskatzen"
#: home-manager/home-manager:173
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
@ -97,23 +97,23 @@ msgstr "Ezin dira flake baten konfigurazio aukerak arakatu"
#: home-manager/home-manager:305 home-manager/home-manager:328
#: home-manager/home-manager:734 home-manager/home-manager:1237
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: aukera ezezaguna '%s'"
msgstr "%s: aukera ezezanguna '%s'"
#: home-manager/home-manager:310 home-manager/home-manager:1238
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr ""
msgstr "'%s --help' exekutatu erabilera laguntzarako"
#: home-manager/home-manager:336 home-manager/home-manager:441
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
msgstr "%s fitxategia jada existitzen da, aldaketarik gabe uzten..."
#: home-manager/home-manager:338 home-manager/home-manager:443
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
msgstr "%s sortzen..."
#: home-manager/home-manager:487
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr ""
msgstr "Home Manager-en hasierako generazioa sortzen..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/home-manager:492
@ -125,6 +125,13 @@ msgid ""
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
"see all available options."
msgstr ""
"Kito! home-manager erraminta instalatuta egon behar luke eta orain\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"editatu zenezake Home Manager konfiguratzeko. 'man home-configuration.nix' "
"exekutatu\n"
"aukera guztiak ikusteko."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/home-manager:497
@ -135,11 +142,16 @@ msgid ""
"\n"
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
"Ai ene, instalazioak huts egin du! Mesedez jarkinarzi\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"webgunean arazoa Home Manager-ena badirudi."
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:508
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr ""
msgstr "Ezin izan da flake ezarpen bat sortu"
#: home-manager/home-manager:584
msgid ""
@ -149,81 +161,88 @@ msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Irakurri gabeko berri aipagarri %d dago .\n"
"Irakurri ezazu \"%s news\" exekutatzen."
msgstr[1] ""
"Irakurri gabeko berri aipagarri %d daude .\n"
"Irakurri itzazu \"%s news\" exekutatzen."
#: home-manager/home-manager:598
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "\"news.display\" ezarpen ezezaguna \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:606
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR or $VISUAL environment variable"
msgstr ""
msgstr "Mesedez, ezarri $EDITOR edo $VISUAL ingurumen aldagaia"
#: home-manager/home-manager:624
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr ""
msgstr "Ezin da konpilazioa exekutatu irakurtzeko soilik den direktorioan"
#: home-manager/home-manager:787
msgid "The configuration did not contain the specialisation \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Konfigurazioa ez du \"%s\" espezializazioa izan"
#: home-manager/home-manager:841
msgid "No generation with ID %s"
msgstr ""
msgstr "Ez dago generaziorik %s ID-arekin"
#: home-manager/home-manager:843
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr ""
msgstr "Ezin da oraingo generazioa %s ezabatu"
#: home-manager/home-manager:845
msgid "Removing generation %s"
msgstr ""
msgstr "%s generazioa ezabatzen"
#: home-manager/home-manager:866
msgid "No generations to expire"
msgstr ""
msgstr "Ez dago generaziorik iraungitzeko"
#: home-manager/home-manager:877
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr ""
msgstr "Ez dirudi home-manager paketerik instalatuta dagoenik."
#: home-manager/home-manager:962
msgid "Unknown argument %s"
msgstr ""
msgstr "Argumento ezezaguna: %s"
#: home-manager/home-manager:987
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr ""
msgstr "Home Manager zure sistematik ezabatuko da."
#: home-manager/home-manager:990
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr ""
msgstr "Hau itxurazko exekuzioa da, benetan ez da ezer desinstalatuko."
#: home-manager/home-manager:994
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr ""
msgstr "Ziur zaude Home Manager desinstalatu nahi duzula?"
#: home-manager/home-manager:1000
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr ""
msgstr "Home Manager konfigurazio hutsera aldatzen..."
#: home-manager/home-manager:1015
msgid "Yay!"
msgstr ""
msgstr "Primeran!"
#: home-manager/home-manager:1020
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager desinstalatua izan da baina zure home.nix fitxategia ez da "
"ikutu."
#: home-manager/home-manager:1285
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr ""
"expire-generations argumentu bakarra espero izan du, baina %d jaso ditu."
#: home-manager/home-manager:1310
msgid "Unknown command: %s"
msgstr ""
msgstr "Komando ezezaguna: %s"
#: home-manager/install.nix:21
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
msgstr "Deribazioa ezin da konpilatu, mesedez exekutatu nix-shell erabiliz."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 10:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 15:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Muxutruk <benat.eigurenzu@elorrieta-errekamari.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"modules/eu/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: modules/files.nix:206
msgid "Creating home file links in %s"
@ -50,18 +50,31 @@ msgid ""
"\n"
"Then try activating your Home Manager configuration again."
msgstr ""
"Ai! Nix-ek ezin izan du zure Home Manager porfil berria instalatu\n"
"\n"
"Posible da gatazka bat izatea \"%s\" -(r)ekin instalatua izan den pakete "
"batekin? Saiatu hau exekutatzen\n"
"\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"eta gatazkadun pakete bat baldin badago, honela kendu dezakezu\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Eta gero saiatu zure Home Manager ezarpenak berriro aktibatzen."
#: modules/home-environment.nix:735
msgid "Activating %s"
msgstr ""
msgstr "%s aktibatzen"
#: modules/home-environment.nix:807
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr ""
msgstr "%s: aukera ezezanguna '%s'"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
msgid "Migrating profile from %s to %s"
msgstr ""
msgstr "%s -tik %s -(r)a migratzen profila"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:54
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
@ -81,20 +94,20 @@ msgstr "Home Manager-en aktibazioa hasten"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:136
msgid "Sanity checking Nix"
msgstr ""
msgstr "Nix ikuskatzen"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:149
msgid "This is a dry run"
msgstr ""
msgstr "Hau itxurazko exekuzioa da"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:153
msgid "This is a live run"
msgstr ""
msgstr "Hau zuzenezko exekuzioa da"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:159
msgid "Using Nix version: %s"
msgstr ""
msgstr "Nix bertsioa: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:162
msgid "Activation variables:"
msgstr ""
msgstr "Aktibazio aldagaiak:"