diff --git a/home-manager/po/bg.po b/home-manager/po/bg.po new file mode 100644 index 00000000..8d3df163 --- /dev/null +++ b/home-manager/po/bg.po @@ -0,0 +1,262 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors +# This file is distributed under the same license as the Home Manager package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Home Manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-03 09:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-30 16:22+0000\n" +"Last-Translator: Kiril Pan \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" + +#. translators: For example: "home-manager: missing argument for --cores" +#: home-manager/home-manager:16 +msgid "%s: missing argument for %s" +msgstr "%s: липсващ аргумент за %s" + +#: home-manager/home-manager:69 +msgid "No configuration file found at %s" +msgstr "Не е намерен конфигурационен файл на %s" + +#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either +#. 'home.nix' or 'flake.nix'. +#: home-manager/home-manager:86 home-manager/home-manager:90 +#: home-manager/home-manager:189 +msgid "" +"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n" +"please move it to %s" +msgstr "" +"Запазването на Вашия Домоуправител %s в %s \n" +"е остаряла практика, моля преместете го в %s" + +#: home-manager/home-manager:97 +msgid "No configuration file found. Please create one at %s" +msgstr "Конфигурационният файл не намерен. Моля създайте такъв в %s" + +#: home-manager/home-manager:112 +msgid "Home Manager not found at %s." +msgstr "Home Manager не е открит в %s." + +#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. +#: home-manager/home-manager:120 +msgid "" +"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory " +"was found there." +msgstr "" +"Изборът на резервната локация на Home Manager в %s е остаряла практика и " +"файлът/директорията беше намерен/а там." + +#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. +#: home-manager/home-manager:123 +msgid "" +"To remove this warning, do one of the following.\n" +"\n" +"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" +"\n" +" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n" +"\n" +" to your configuration.\n" +"\n" +" If you import Home Manager directly, you can use the `path` parameter\n" +"\n" +" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n" +"\n" +" when calling the Home Manager package.\n" +"\n" +"2. Remove the deprecated path.\n" +"\n" +" $ rm -r \"%s\"" +msgstr "" +"За да премахнете това предупреждение, направенете една от следните опции:\n" +"\n" +"1. Изрично наредете на Home Manager да ползва локацията, като например " +"добавите:\n" +"\n" +" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n" +"\n" +" в конфигурацията си.\n" +"\n" +" Ако импортирате Home Manager директно, можете да ползвате `path` " +"параметъра.\n" +"\n" +" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n" +"\n" +" Когато повиквате Home Manager пакета.\n" +"\n" +"2. Премахнате остарялата локация.\n" +"\n" +" $ rm -r \"%s\"" + +#: home-manager/home-manager:151 +msgid "Sanity checking Nix" +msgstr "Разумна проверка на Nix" + +#: home-manager/home-manager:171 +msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s" +msgstr "Не е намерена подходяща профилна директория, пробвани са %s и %s" + +#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature. +#: home-manager/home-manager:226 +msgid "Can't inspect options of a flake configuration" +msgstr "Опциите на флейк конфигурацията не могат да бъдат прегледани" + +#: home-manager/home-manager:301 home-manager/home-manager:324 +#: home-manager/home-manager:1061 +msgid "%s: unknown option '%s'" +msgstr "%s: непозната опция '%s'" + +#: home-manager/home-manager:306 home-manager/home-manager:1062 +msgid "Run '%s --help' for usage help" +msgstr "Изпълнете командата '%s --help' за повече информация" + +#: home-manager/home-manager:332 home-manager/home-manager:437 +msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..." +msgstr "Файлът %s вече съществува, пропускане на промениете му..." + +#: home-manager/home-manager:334 home-manager/home-manager:439 +msgid "Creating %s..." +msgstr "Създаване на %s..." + +#: home-manager/home-manager:481 +msgid "Creating initial Home Manager generation..." +msgstr "Създаване на първоначалната Home Manager генерация..." + +#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path. +#: home-manager/home-manager:486 +msgid "" +"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n" +"see all available options." +msgstr "" +"Всичко е готово! Инструментът home-manager е инсталиран и Вие можете да " +"редактирате\n" +"\n" +"....%s\n" +"\n" +"за да конфигурате Home Manager. Изпълнете командата 'man home-" +"configuration.nix'\n" +"за да видите всички налични опции." + +#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL. +#: home-manager/home-manager:491 +msgid "" +"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"if the error seems to be the fault of Home Manager." +msgstr "" +"О не, инсталацията се провали! Моля създайте запитване на\n" +"\n" +"....%s\n" +"\n" +"ако смятате, че грешката се дължи на Home Manager." + +#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature. +#: home-manager/home-manager:502 +msgid "Can't instantiate a flake configuration" +msgstr "Флейк конфигурацията не може да се инстанцира" + +#: home-manager/home-manager:578 +msgid "" +"There is %d unread and relevant news item.\n" +"Read it by running the command \"%s news\"." +msgid_plural "" +"There are %d unread and relevant news items.\n" +"Read them by running the command \"%s news\"." +msgstr[0] "" +"Има %d непрочетена релевантна новина.\n" +"Прочетете я като изпълните \"%s news\" командата." +msgstr[1] "" +"Има %d непрочетени релевантни новини.\n" +"Прочетете ги като изпълните \"%s news\" командата." + +#: home-manager/home-manager:592 +msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." +msgstr "Непозната \"news.display\" настройка \"%s\"." + +#: home-manager/home-manager:600 +#, sh-format +msgid "Please set the $EDITOR or $VISUAL environment variable" +msgstr "Моля задайте $EDITOR или $VISUAL променливите на средата" + +#: home-manager/home-manager:618 +msgid "Cannot run build in read-only directory" +msgstr "" +"Компилацията не може да се стартира в директория предназначена само за четене" + +#: home-manager/home-manager:699 +msgid "No generation with ID %s" +msgstr "Не е намерена генерация с ID %s" + +#: home-manager/home-manager:701 +msgid "Cannot remove the current generation %s" +msgstr "Не може да бъде премахната сегашната генерация %s" + +#: home-manager/home-manager:703 +msgid "Removing generation %s" +msgstr "Премахване генерацията %s" + +#: home-manager/home-manager:724 +msgid "No generations to expire" +msgstr "Няма изтичащи генерации" + +#: home-manager/home-manager:735 +msgid "No home-manager packages seem to be installed." +msgstr "Изглежда няма нито един инсталиран home-manager пакет." + +#: home-manager/home-manager:820 +msgid "Unknown argument %s" +msgstr "Непознат аргумент %s" + +#: home-manager/home-manager:845 +msgid "This will remove Home Manager from your system." +msgstr "Това ще премахне Home Manager от системата Ви." + +#: home-manager/home-manager:848 +msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." +msgstr "Това е сухо изпълнение - нищо няма да бъде деинсталирано." + +#: home-manager/home-manager:852 +msgid "Really uninstall Home Manager?" +msgstr "Наистина ли искате да деинсталирате Home Manager?" + +#: home-manager/home-manager:858 +msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." +msgstr "Превключване към празна Home Manager конфигурация..." + +#: home-manager/home-manager:873 +msgid "Yay!" +msgstr "Ура!" + +#: home-manager/home-manager:878 +msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." +msgstr "" +"Home Manager бе деинсталиран но Вашия home.nix файл е оставен непроменен." + +#: home-manager/home-manager:1101 +msgid "expire-generations expects one argument, got %d." +msgstr "expire-generations очаква един аргумент, получил е %d." + +#: home-manager/home-manager:1123 +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "Непозната команда: %s" + +#: home-manager/install.nix:18 +msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell." +msgstr "" +"Тази деривация не може да се компилира, моля стартирайте я ползвайки nix-" +"shell."