# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Home Manager contributors # This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-22 10:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-20 10:02+0000\n" "Last-Translator: ShadowTiger Raptor \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.14-dev\n" #: modules/files.nix:206 msgid "Creating home file links in %s" msgstr "%s -n hasiera direktorio estekak sortzen" #: modules/files.nix:219 msgid "Cleaning up orphan links from %s" msgstr "Esteka zurtzak garbitzen %s -(e)tik" #: modules/home-environment.nix:647 msgid "Creating new profile generation" msgstr "Profil sorrera berri bat sortzen" #: modules/home-environment.nix:650 msgid "No change so reusing latest profile generation" msgstr "Ez da aldaketarik egon, azkeneko profil sorrera berrerabiliko da" #: modules/home-environment.nix:699 msgid "" "Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n" "\n" "Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n" "\"%s\"? Try running\n" "\n" " %s\n" "\n" "and if there is a conflicting package you can remove it with\n" "\n" " %s\n" "\n" "Then try activating your Home Manager configuration again." msgstr "" "Ai! Nix-ek ezin izan du zure Home Manager profil berria instalatu\n" "\n" "Posible da gatazka bat izatea \"%s\" -(r)ekin instalatua izan den pakete " "batekin? Saiatu hau exekutatzen\n" "\n" "\n" " %s\n" "\n" "eta gatazkadun pakete bat baldin badago, honela kendu dezakezu\n" "\n" " %s\n" "\n" "Ondoren saiatu zure Home Manager ezarpenak berriro aktibatzen." #: modules/home-environment.nix:735 msgid "Activating %s" msgstr "%s aktibatzen" #: modules/home-environment.nix:807 msgid "%s: unknown option '%s'" msgstr "%s: aukera ezezaguna '%s'" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:22 msgid "Migrating profile from %s to %s" msgstr "%s -tik %s -(r)a migratzen profila" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:54 msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s" msgstr "Ezin izan da profil karpeta egokirik aurkitu, %s eta %s saiatu dira" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:106 msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\"" msgstr "Errorea: USER \"%s\" baliora ezarrita dago, baina \"%s\" espero genuen" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:115 msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\"" msgstr "Errorea: HOME \"%s\" baliora ezarrita dago, baina \"%s\" espero genuen" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:132 msgid "Starting Home Manager activation" msgstr "Home Manager-en aktibazioa hasten" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:136 msgid "Sanity checking Nix" msgstr "Nix ikuskatzen" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:149 msgid "This is a dry run" msgstr "Hau itxurazko exekuzioa da" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:153 msgid "This is a live run" msgstr "Hau zuzenezko exekuzioa da" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:159 msgid "Using Nix version: %s" msgstr "Nix bertsioa: %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:162 msgid "Activation variables:" msgstr "Aktibazio aldagaiak:"