2.home-manager/modules/po/da.po
Hosted Weblate 9997de2f62 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2026-01-20 21:57:21 +01:00

158 lines
4.8 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-20 21:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-19 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Matilde <matilde.alb@proton.me>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"modules/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
#: modules/files.nix:214
msgid "Creating home file links in %s"
msgstr "Opretter hjemme fil links i %s"
#: modules/files.nix:227
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
msgstr "Oprydder forældreløse links fra %s"
#: modules/home-environment.nix:680
msgid "Creating new profile generation"
msgstr "Laver ny profil generation"
#: modules/home-environment.nix:683
msgid "No change so reusing latest profile generation"
msgstr "Ingen ændring, så genbruger den tidligste profil generation"
#: modules/home-environment.nix:732
msgid ""
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
"\n"
"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
"\"%s\"? Try running\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Then try activating your Home Manager configuration again."
msgstr ""
"Åh nej, Nix fejlede i at installere din nye Home Manager profil!\n"
"\n"
"Måske er der en konflikt med en pakke der blev installeret gennem\n"
"\"%s\"? Prøv at køre\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"og hvis der er en pakke-konflikt, kan du fjerne pakken med\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Derefter prøv at aktivere din Home Manager konfiguration igen."
#: modules/home-environment.nix:768
msgid "Activating %s"
msgstr "Aktiverer %s"
#: modules/home-environment.nix:840
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: ukendt valgmulighed '%s'"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
msgid "Migrating profile from %s to %s"
msgstr "Migrerer profil fra %s til %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:54
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr "Kunne ikke finde en passende profilmappe, forsøgte %s og %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:106
msgid "USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:115
msgid "HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:126
msgid "UID is \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:143
msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Starter Home Manager aktivering"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:147
msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Tjekker fornuften af Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:160
msgid "This is a dry run"
msgstr "Dette er en test-kørsel"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:164
msgid "This is a live run"
msgstr "Dette er en direkte kørsel"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:170
msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Bruger Nix version: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:173
msgid "Activation variables:"
msgstr "Aktiveringsvariabler:"
#~ msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
#~ msgstr "Fejl: USER er sat til \"%s\", men vi forventer \"%s\""
#~ msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
#~ msgstr "Fejl: HOME er sat til \"%s\", men vi forventer \"%s\""
#~ msgid "Creating profile generation %s"
#~ msgstr "Opretter profil generation %s"
#~ msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
#~ msgstr "Ingen ændring, dermed genanvendes seneste profil generation %s"
#~ msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
#~ msgstr "Tjekker fornuften af oldGenNum og oldGenPath"
#~ msgid ""
#~ "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
#~ "must be either both empty or both set but are now set to\n"
#~ "\n"
#~ " '%s' and '%s'\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't mind losing previous profile generations then\n"
#~ "the easiest solution is probably to run\n"
#~ "\n"
#~ " rm %s/home-manager*\n"
#~ " rm %s/current-home\n"
#~ "\n"
#~ "and trying home-manager switch again. Good luck!"
#~ msgstr ""
#~ "Det forrige generationsnummer og sti er i konflikt! Disse skal\n"
#~ "enten begge være tomme, eller begge være sat, men er nu sat til\n"
#~ "\n"
#~ " '%s' og '%s'\n"
#~ "\n"
#~ "Hvis du ikke har noget mod at miste tidligere profil generationer så\n"
#~ "er den nemmeste løsning nok at køre\n"
#~ "\n"
#~ " rm %s/home-manager*\n"
#~ " rm %s/current-home\n"
#~ "\n"
#~ "og forsøge at køre home-manager switch igen. Held og lykke!"