2.home-manager/home-manager/po/id.po
Hosted Weblate 0cdfcdbb52
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2025-07-22 12:49:03 +02:00

242 lines
7.5 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 10:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-16 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"cli/id/>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4\n"
#. translators: For example: "home-manager: missing argument for --cores"
#: home-manager/home-manager:16
msgid "%s: missing argument for %s"
msgstr ""
#. translators: For example: "home-manager: --rollback can only be used after switch"
#: home-manager/home-manager:22
msgid "%s: %s can only be used after %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Tidak ada file konfigurasi yang ditemukan di %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:191
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
"Mempertahankan Pengelola Beranda Anda %s di %s tidak digunakan lagi,\n"
"tolong pindahkan ke %s"
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Tidak ada file konfigurasi yang ditemukan. Silakan buat di %s"
#: home-manager/home-manager:114
msgid "Home Manager not found at %s."
msgstr "Home Manager tidak ditemukan di %s."
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:122
msgid ""
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
"was found there."
msgstr ""
"Path fallback Home Manager %s sudah tidak digunakan lagi dan file/direktori "
"ditemukan di sana."
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125
msgid ""
"To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n"
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" to your configuration.\n"
"\n"
" If you import Home Manager directly, you can use the `path` parameter\n"
"\n"
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" when calling the Home Manager package.\n"
"\n"
"2. Remove the deprecated path.\n"
"\n"
" $ rm -r \"%s\""
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:153
msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Pemeriksaan sanity Nix"
#: home-manager/home-manager:173
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan direktori profil yang sesuai, coba %s dan %s"
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:230
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Tidak dapat memeriksa opsi konfigurasi flake"
#: home-manager/home-manager:305 home-manager/home-manager:328
#: home-manager/home-manager:734 home-manager/home-manager:1237
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: opsi tidak diketahui '%s'"
#: home-manager/home-manager:310 home-manager/home-manager:1238
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Jalankan '%s --help' untuk bantuan penggunaan"
#: home-manager/home-manager:336 home-manager/home-manager:441
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr "File %s sudah ada, sehingga tidak berubah..."
#: home-manager/home-manager:338 home-manager/home-manager:443
msgid "Creating %s..."
msgstr "Membuat %s..."
#: home-manager/home-manager:487
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Membuat pembuatan Home Manager awal..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/home-manager:492
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
"see all available options."
msgstr ""
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/home-manager:497
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
"Aduh, instalasi gagal! Silakan buat issue di\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"jika error tersebut tampaknya merupakan kesalahan Home Manager."
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:508
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Tidak dapat membuat konfigurasi flake"
#: home-manager/home-manager:584
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Ada %d item berita yang belum dibaca dan relevan. \n"
"Bacalah dengan menjalankan perintah \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:598
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Pengaturan \"news.display\" yang tidak diketahui \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:606
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR or $VISUAL environment variable"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:624
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Tidak dapat menjalankan build di direktori hanya-baca"
#: home-manager/home-manager:787
msgid "The configuration did not contain the specialisation \"%s\""
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:841
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Tidak ada generasi dengan ID %s"
#: home-manager/home-manager:843
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus %s generasi saat ini"
#: home-manager/home-manager:845
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Menghapus generasi %s"
#: home-manager/home-manager:866
msgid "No generations to expire"
msgstr "Tidak ada generasi yang kedaluwarsa"
#: home-manager/home-manager:877
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:962
msgid "Unknown argument %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:987
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:990
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:994
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:1000
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:1015
msgid "Yay!"
msgstr "Yey!"
#: home-manager/home-manager:1020
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:1285
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:1310
msgid "Unknown command: %s"
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:21
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Derivasi ini tidak dapat dibangun, silakan jalankan menggunakan nix-shell."
#, sh-format
#~ msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
#~ msgstr "Silahkan atur variabel lingkungan $EDITOR"