Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/ Translation: Home Manager/Home Manager CLI Translation: Home Manager/Home Manager Modules
117 lines
4 KiB
Text
117 lines
4 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
|
|
# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 09:53+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-05-28 12:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Parsa Nobahari "
|
|
"<89968726+ParsaNobahari@users.noreply.github.com>\n"
|
|
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
|
"modules/fa/>\n"
|
|
"Language: fa\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:214
|
|
msgid "Creating home file links in %s"
|
|
msgstr "درحال ساختن اتصال فایلها در %s"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:227
|
|
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
|
|
msgstr "پاکسازی اتصلات یتیم از %s"
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:680
|
|
msgid "Creating new profile generation"
|
|
msgstr "در حال ساخت پروفایل جدید نسل"
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:683
|
|
msgid "No change so reusing latest profile generation"
|
|
msgstr "بدون تغییر پس استفاده دوباره از آخرین پروفایل نسل"
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:732
|
|
msgid ""
|
|
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
|
|
"\"%s\"? Try running\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Then try activating your Home Manager configuration again."
|
|
msgstr ""
|
|
"ای بابا، Nix در نصب پروفایل جدید Home Manager شما شکست خورد!\n"
|
|
"\n"
|
|
"احتمالا یک تداخل با یک پکیج که نصب بوده است وجود دارد توسط\n"
|
|
"\"%s\"؟ این را اجرا کنید\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"و اگر یک پکیج با تداخل وجود دارد میتوانید آن را پاک کنید با\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"سپس دوباره تلاش به فعالسازی کانفیگ Home Manager خود کنید."
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:768
|
|
msgid "Activating %s"
|
|
msgstr "فعالسازی %s"
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:840
|
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
|
|
msgid "Migrating profile from %s to %s"
|
|
msgstr "مهاجرت پروفایل از %s به %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:54
|
|
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
|
msgstr "بعد از امتحان کردن %s و %s , دایرکتوری مناسب برای پروفایل یافت نشد"
|
|
|
|
#. translators: For example: HOME is "/home/foo", expected "/home/bar"
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
|
msgid "%s is \"%s\", expected \"%s\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:138
|
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
|
msgstr "شروع فعالسازی Home Manager"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:142
|
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
|
msgstr "چک کردن پایداری Nix"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:155
|
|
msgid "This is a dry run"
|
|
msgstr "این یک عمل آزمایشی است"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:159
|
|
msgid "This is a live run"
|
|
msgstr "این یک عمل اجرایی است"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:165
|
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
|
msgstr "نسخه Nix در حال اجرا: %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:168
|
|
msgid "Activation variables:"
|
|
msgstr "فعالسازی متغیرها:"
|
|
|
|
#~ msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
|
#~ msgstr "خطا: USER به \"%s\" تنظیم شده اما ما انتظار داریم \"%s\""
|
|
|
|
#~ msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
|
#~ msgstr "خطا: HOME به \"%s\" تنظیم شده اما ما انتظار داریم \"%s\""
|