2.home-manager/modules/po/fa.po
Hosted Weblate bc68ab001c Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2026-01-21 18:08:05 +01:00

117 lines
4 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-21 09:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-28 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Parsa Nobahari "
"<89968726+ParsaNobahari@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"modules/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
#: modules/files.nix:214
msgid "Creating home file links in %s"
msgstr "درحال ساختن اتصال فایل‌ها در %s"
#: modules/files.nix:227
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
msgstr "پاک‌سازی اتصلات یتیم از %s"
#: modules/home-environment.nix:680
msgid "Creating new profile generation"
msgstr "در حال ساخت پروفایل جدید نسل"
#: modules/home-environment.nix:683
msgid "No change so reusing latest profile generation"
msgstr "بدون تغییر پس استفاده دوباره از آخرین پروفایل نسل"
#: modules/home-environment.nix:732
msgid ""
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
"\n"
"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
"\"%s\"? Try running\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Then try activating your Home Manager configuration again."
msgstr ""
"ای بابا، Nix در نصب پروفایل جدید Home Manager شما شکست خورد!\n"
"\n"
"احتمالا یک تداخل با یک پکیج که نصب بوده است وجود دارد توسط\n"
"\"%s\"؟ این را اجرا کنید\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"و اگر یک پکیج با تداخل وجود دارد می‌توانید آن را پاک کنید با\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"سپس دوباره تلاش به فعال‌سازی کانفیگ Home Manager خود کنید."
#: modules/home-environment.nix:768
msgid "Activating %s"
msgstr "فعال‌سازی %s"
#: modules/home-environment.nix:840
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
msgid "Migrating profile from %s to %s"
msgstr "مهاجرت پروفایل از %s به %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:54
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr "بعد از امتحان کردن %s و %s , دایرکتوری مناسب برای پروفایل یافت نشد"
#. translators: For example: HOME is "/home/foo", expected "/home/bar"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
msgid "%s is \"%s\", expected \"%s\""
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:138
msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "شروع فعال‌سازی Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:142
msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "چک کردن پایداری Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:155
msgid "This is a dry run"
msgstr "این یک عمل آزمایشی است"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:159
msgid "This is a live run"
msgstr "این یک عمل اجرایی است"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:165
msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "نسخه Nix در حال اجرا: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:168
msgid "Activation variables:"
msgstr "فعال‌سازی متغیر‌ها:"
#~ msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
#~ msgstr "خطا: USER به \"%s\" تنظیم شده اما ما انتظار داریم \"%s\""
#~ msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
#~ msgstr "خطا: HOME به \"%s\" تنظیم شده اما ما انتظار داریم \"%s\""