2.home-manager/home-manager/po/fi.po
jarre johansson 25deca8939 Translate using Weblate (Finnish)
Currently translated at 76.4% (13 of 17 strings)

Translate using Weblate (Finnish)

Currently translated at 82.0% (32 of 39 strings)

Co-authored-by: jarre johansson <jarre@johansson.today>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/fi/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/fi/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2025-07-29 11:51:19 -05:00

235 lines
7.8 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 10:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-29 05:02+0000\n"
"Last-Translator: jarre johansson <jarre@johansson.today>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
"fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#. translators: For example: "home-manager: missing argument for --cores"
#: home-manager/home-manager:16
msgid "%s: missing argument for %s"
msgstr "%s: puuttuva argumentti kohteelle %s"
#. translators: For example: "home-manager: --rollback can only be used after switch"
#: home-manager/home-manager:22
msgid "%s: %s can only be used after %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Kokoonpanotiedostoa ei löydy %s:sta"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:191
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
"Home Managerin %s pitäminen %s:ssa on vanhentunut.\n"
"ole hyvä ja siirrä se %s:een"
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Kokoonpanotiedostoa ei löytynyt. Luo sellainen %s:lla"
#: home-manager/home-manager:114
msgid "Home Manager not found at %s."
msgstr "Home Manageria ei löytynyt sijainnista %s."
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:122
msgid ""
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
"was found there."
msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125
msgid ""
"To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n"
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" to your configuration.\n"
"\n"
" If you import Home Manager directly, you can use the `path` parameter\n"
"\n"
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" when calling the Home Manager package.\n"
"\n"
"2. Remove the deprecated path.\n"
"\n"
" $ rm -r \"%s\""
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:153
msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Nixin eheys tarkistetaan"
#: home-manager/home-manager:173
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr "Sopivaa profiilihakemistoa ei löytynyt, yritettiin %s ja %s"
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:230
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Flake-konfiguraation asetuksia ei voi tarkastella"
#: home-manager/home-manager:305 home-manager/home-manager:328
#: home-manager/home-manager:734 home-manager/home-manager:1237
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: tuntematon optio '%s'"
#: home-manager/home-manager:310 home-manager/home-manager:1238
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Aja '%s --help' saadaksesi käyttöohjeita"
#: home-manager/home-manager:336 home-manager/home-manager:441
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr "Tiedosto %s on jo olemassa, jätetään se muuttumattomaksi..."
#: home-manager/home-manager:338 home-manager/home-manager:443
msgid "Creating %s..."
msgstr "Luodaan tiedostoa %s..."
#: home-manager/home-manager:487
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Luodaan alkuperäistä Home Manager -generaatiota..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/home-manager:492
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
"see all available options."
msgstr ""
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/home-manager:497
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:508
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Flake-konfiguraatiota ei voi luoda"
#: home-manager/home-manager:584
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Sinulla on %d lukematon ja oleellinen uutisartikkeli.\n"
"Lue se ajamalla komento \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Sinulla on %d lukematonta ja oleellista uutisartikkelia.\n"
"Lue ne ajamalla komento \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:598
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Tuntematon asetus \"news.display\" \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:606
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR or $VISUAL environment variable"
msgstr "Aseta $EDITOR- tai $VISUAL-ympäristömuuttujaksi"
#: home-manager/home-manager:624
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Käännöstä ei voi suorittaa kirjoitussuojatussa hakemistossa"
#: home-manager/home-manager:787
msgid "The configuration did not contain the specialisation \"%s\""
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:841
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "ID:llä %s ei löytynyt yhtään versiota"
#: home-manager/home-manager:843
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Nykyistä generaatiota %s ei voi poistaa"
#: home-manager/home-manager:845
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Generaatio %s poistetaan"
#: home-manager/home-manager:866
msgid "No generations to expire"
msgstr "Ei vanhentuvia versioita"
#: home-manager/home-manager:877
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Näyttää siltä, ettei yhtään home-manager-pakettia ole asennettu."
#: home-manager/home-manager:962
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Tuntematon argumentti %s"
#: home-manager/home-manager:987
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Tämä poistaa Home Managerin järjestelmästäsi."
#: home-manager/home-manager:990
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Tämä on kuivaharjoitus, mitään ei oikeasti poisteta."
#: home-manager/home-manager:994
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa Home Managerin?"
#: home-manager/home-manager:1000
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Vaihdetaan tyhjään Home Manager -konfiguraatioon..."
#: home-manager/home-manager:1015
msgid "Yay!"
msgstr "Jes!"
#: home-manager/home-manager:1020
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager on poistettu, mutta home.nix-tiedostosi jää koskemattomaksi."
#: home-manager/home-manager:1285
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:1310
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Tuntematon komento: %s"
#: home-manager/install.nix:21
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Tätä derivointia ei voi rakentaa suoraan, suorita se käyttämällä nix-shelliä."